|
中国語無料教室 問題0013
|
|
|
【問題】( )内に入るのはA~Dのどれ?
她一生中( ),但都因为性格不和而离婚了。
A.结两次过婚
B.结过两次婚
C.两次结过婚
D.两次结婚过
今日のテーマは「離合詞」です。ややこしいゾ~!
【ヒント1】
她一生中( ),但都因为性格不和而离婚了。
A.结两次过婚
B.结过两次婚
C.两次结过婚
D.两次结婚过
似たような選択肢が4つで分かりにくいですよね。
ちょっと整理しておきましょう。
次の3つの単語を組み合わせています。
「结婚」…結婚する
「两次」…「動作が2回行われる」ことを表す動量詞
「过」…「過去の経験」を表す助動詞
【ヒント2】
她一生中( ),但都因为性格不和而离婚了。
A.结两次过婚
B.结过两次婚
C.两次结过婚
D.两次结婚过
「结婚」は「離合詞」です。
離合詞は「動詞+目的語」の構造になっています。
「结婚」は「婚を结する」です。
「结」が動詞で、「婚」が目的語です。
ということは、「两次」も「过」もあれに付きますよね。
さぁ、答えはどれ?
落ち着いて考えればきっと分かる!
【答え】B
她一生中结过两次婚,但都因为性格不和而离婚了。
(彼女は生涯で2度結婚したが、いずれも性格の不一致のため離婚した。)
あらまぁ、それはお気の毒。
それはさておき、離合詞について。
離合詞は動詞です。
でも、普通の動詞とはちょっと違う。
何が違うかというと、「動詞+目的語」の構造になっていることです。
「结婚」は「婚を结する」
他にも
「出院(退院)」…「院を出する」
「生气(怒る)」…「气を生する」
重要なのは、「うしろが目的語(名詞)になっている」ことです。
これスーパー重要です。蛍光ペンでマークしておきましょう。(できん!)
「结婚」全体では確かに動詞です。
しかーし! 「婚」自体は名詞です。
なーのーでー!! 名詞である「婚」のあとに、助動詞の「过」は付けられない。
したがって、
「结婚过」とは言えないってことです。
ね、ね、超重要でしょ?
黄色の蛍光ペンでマークしてくださいね。(だからできん!)
じゃぁ、どうすりゃ良いの?
ここでも「動詞+目的語」の構造というのがポイントになります。
まず、助動詞の「过」
「过」は動詞のあとに付きますよね。
「我去过。」
(私は行ったことがある。)
したがって、「过」は離合詞「结婚」内部の動詞要素である「结」のあとに付きます。
つまり、
「结过婚(結婚したことがある)」となります。
「两次」はどうなるか?
これは「動作を2回する」という動量詞です。
で、「動量詞は動詞のあと」に付きます。
「看一次。」
(1回見る。)
したがって、「两次」は離合詞「结婚」内部の動詞要素である「结」のあとに付きます。
つまり、
「结两次婚(2回結婚する)」となります。
じゃぁ、助動詞の「过」と、動量詞の「两次」
どっちが前でどっちが後なのかというと、
「助動詞は動詞に密着」します。
したがって、動詞「结」の直後に密着するのは、助動詞「过」です。
ということで、「结过两次婚」が正解です。
ややこしいので整理しておきましょう。
「结婚」…婚を结する
「结过婚」…婚を结したことがある ☆助動詞「过」は動詞のうしろ
「结两次婚」…婚を两次、结する ☆動量詞は動詞のうしろ
「结过两次婚」…婚を两次、结したことがある ☆助動詞は動詞に密着
ってことです。
お分かりいただけたでしょうか?
離合詞ってややこしいですからね。
何度も読み返して、ゆっくりじっくり理解してください。
さぁ、もう一問やってみよう!
→ 次の問題へ
→ 一つ前の問題へ
→ 問題リスト0003へ
→ トップページへ
|
|
中国各地の留学情報
|
|
|
|
気になる地域をクリック! |
|
|
|
|
|
|